英文论文引用中文文献需要翻译吗
2024/06/06
关于英文论文的写作其大都是会引用相关文献的,除了对比以及展现自身亮点外,参考具有权威性的文献,那么更多的也是使得自身所研究内容更具说服力。但对此也是有作者问了,那么英文论文引用中文文献需要翻译吗?是需要的,且也要注意是需要对其进行相应标注的。下面给大家来展开并举例说明一下,以供参考!
相对来说国内作者发表英文论文是较为常见的,因此想要引用中文文献那么是可以的,只是要符合其参考文献引用以及标注格式才行。首先是要将该中文文献翻译成英文文献,然后在文献最末尾的位置加上(in chinese)的标记,且注明是中文文献,这样做的目的是为了避免审稿人以及读者找不到对应文献资料。尤其是审稿人对此也是需要详细了解的,如果找不到,那么很可能会产生不当误会,这对作者来说也是有一定影响的。
举例来说,如:[1] Ziyuan OuYang, Introduction to lunar science (in Chinese). Beijing: China Aerospace Press,2005.
[2] Xiaogang Ning, King B, Jixian Zhang. Study of Digital Lunar Mapping Based on Clementine Imagery and ULCN2005 (in Chinese) 2009, 38: 290-295
当然还有一定是需要注意的,即对所引用文献的期刊名称也是需要翻译的,所以这里在翻译时最好是找到官方的译名为好,避免翻译出现误差。其实对于文献的引用,英文文献和中文文献是一样的,只是对应作者所写文章的不同,其所应用的格式以及标注上等会有所不同,这里也可参考了解一下sci论文参考文献的引用标准,但更加具体详细的还是要以目标期刊对文献资料相应的格式以及标注要求为准,毕竟参考文献也是论文中尤为重要的一部分,切记千万不可随意对待。
文章来源网友分享,分享只为学术交流,如涉及侵权问题请联系我们,我们将及时修改或删除。
-
2026年第八届计算机科学与技术在教 109
-
2026年3月高含金量国际学术会议合 88
-
2026资源、化学化工与应用材料国际 1265
-
2026年人工智能教育技术与数据科学 246
-
2026年图像处理与数字创意设计国际 1041
-
2026年机械工程,新能源与电气技术 5524
-
2026年材料科学、低碳技术与动力工 1312
-
2026年第二届无线与光通信国际会议 2080
-
第七届多组学科研与临床应用大会 02-05
-
2026年制药学、生物技术与植物学国 02-04
-
2026年节能技术、低碳发展与可持续 02-04
-
2026年导航控制、传感技术与卫星应 02-04
-
2026年经济转型与商业文化国际学术 02-04
-
2026年体育科学、运动健康与创新管 02-04
-
2026创意城市、设计与社区建设国际 02-04
-
2025年两院院士增选有效候选人4066
-
2025最新JCR分区及影响因子10070
-
好学术:科研网址导航|学术头条分5098
-
2025年国际期刊预警名单发布!5129
-
2025年中科院期刊分区表重磅发16711
-
中国科协《重要学术会议目录(2010250
-
吉林大学校长张希:学术会议中的提6245
-
bbrc期刊,bbrc期刊处于S02-03
-
siam期刊,siam期刊发的最02-03
-
了望期刊,瞭望期刊02-03
-
共享经济期刊,共享经济学术论文02-03
-
期刊代理网,从哪里找期刊代理02-03
-
light期刊,Light期刊综02-03
-
传承 期刊,传承期刊投稿点评02-03
-
期刊勘误,期刊勘误时会索要原始数02-03
-
长春工业大学 18472

-
广州讴歌文化传播有限公司 18180

-
BIT 2287

-
南京德泰中研信息科技有限公司 8283

-
河南科技学院 2141

-
中华联合财产保险公司 18059

-
Foresight Instit 24194

-
中山大学附属第一医院 21264

-
上海工程技术大学 18495

-
上海熠诺文化传播有限公司 21289

-
上海宽带业务研究所 18433

-
中国科学院青海盐湖研究所 2409

-
IAASE 23172

-
延边白山国际旅行社有限公司 18290

-
上海展业展览有限公司 2250

-
FEWFEW 8202

-
北海世博商务会议服务有限公司 23268

-
IAASE 8224

-
珠海铭鼎科技有限公司 23467

-
华中科技大学建筑与城市规划学院 18216

















1872












































